Let’s Sew… a RevoluzZzionary Easter Bunny

2ladus

Last year I uploaded that pattern to create a simple Easter Bunny – and many of you made so wonderful and amazing Easter Bunnies! Some made them out of paper, many sewed really cute bunnies. And so I decided to take the bunny from last year (only made a few modifications)  and sew two different versions by using the same pattern: a very simple version and another one with arms and legs and a more detailed face. The simple version is really very easy – absolutely perfect for beginners. And the other version is only a tiny little bit more  fiddly – but not really difficult.

And hey, next weekend its already Easter – so hurry up :-)

weiterlesen

RevoluzZionary Girls in L.A. / RevoluzZzionäre Mädels in L.A.

After a long, long journey they all finally arrived: „Charlotte’s Angels“ and „Cats and the City“ (I will write something about the Cats soon and show some more photos) – and they all love Los Angeles :-)
You can see them now in the gallery Ghetto Gloss and you also can buy them there soon.

Nach einer langen, langen Reise kamen sie schließlich alle an: „Drei Engel für Charlotte“ und die „Cats and the City“ (über die werde ich demnächst mehr berichten und Fotos zeigen). Und was soll ich sagen: Sie lieben Los Angeles :-)
Wer gerade in oder um L.A. weilt, kann sie in der Galerie Ghetto Gloss sehen und ganz bald dort auch kaufen.

My revoluzZzionary creatures at Super Plush in L.A. / Meine revoluZzionären Wesen in der Super Plush-Austellung in L.A.

The way to the Super Plush show was a long and difficult road. Because… DHL lost my package! Seven wonderful creatures: Lost. Lately I’ve read that DHL is going to be the first mail service that is sending packages to the ISS. Well, let’s hope that the stuff that DHL is handling isn’t crucial to the survival of the crew…
Anyway.

Let’s concentrate on the positive things: I made three other softies that – thanks to FedEx – arrived in a very short time. And are a part of Mr. Funky’s great Super Plush Show!

Der Weg zur Super Plush-Austellung war hart und steinig. Denn DHL hat mein Paket verloren! Sieben wunderbare Wesen: Alle verloren.

Letztens las ich, dass DHL der erste Paketdienst sein wird, der ein Päckchen zur ISS schicken will – wollen wir hoffen, dass es keine überlebenswichtigen Dinge enthält…

Naja, aber nun das Positive: Ich habe drei weitere Puppen genäht, die – dank FedEx – innerhalb kürzester Zeit in L.A. ankamen. Und nun ein Teil von Mr. Funkys großartiger Super Plush-Ausstellung sind!

Lale is a little tulip girl – a very kind and nice creature. /Lale ist ein kleines Tulpenmädchen, ein freundliches und liebes Geschöpf.

And she has a little felt tulip on her hand that you can take off if you like. It’s fixed with Velcro./Sie hat eine kleine Filzblume in ihrer Hand – die man abmachen kann, wenn man möchte, denn sie ist mit Klett befestigt.

And this is her friend: Lilly. Lilly is a little dwarf – beautiful and cheeky at the same time. / Und das hier ist ihre Freundin Lilly – eine hübsche aber auch ganz schön freche Zwergin.

And Lilly has a cute felt bug on her hand – it brings luck :-) / Lilly hat in ihrer Hand einen süßen Filz-Käfer – einen Glückskäfer :-)

The two cute girls have another great friend – he is a very quiet and patient creature, he loves to tell and listens to great fairy tales. And he has magic powers – but this is a secret: Uller, the little tree. / Die beiden süßen Mädels haben einen weiteren großartigen Freund – er ist ein stiller und geduldiger Kerl und liebt es Märchen zu erzählen und zu hören. Und er hat magischen Kräfte – aber das hält er eher geheim: Uller, der kleine Baum.

The monstrous three / Die monströsen Drei

These three monster brothers are really special – dangerous to mean people on one hand and friendly and caring to kids on the other. Together the three are very powerful – but unfortunately the mean brother sometimes teases the two happy brothers.

But in general they are a great and dangerous team. They only spare the innocent.

Are you… innocent?

Third pirate day/Dritter Piraten-Tag: Tim and/und Tom

And some more pirates: Today you find two new pirate boys – the boys are half human and half a tomcat. The amazing Max from the book „Where the Wild Things Are“ was a huge inspiration to create little creatures who are half animal and half human. And of course a boy-tomcat is a very wild pirate.

Cool boys put it on their school bag or kindergarten bag or on the bike or use it as a key pendant… :-)

Heute gibt es zwei weitere kleine Gestalten zum Thema Piraten: Jeweils ein cooler Piraten-Junge mit Katerkopf. Der wunderbare Max aus „Wo die wilden Kerle wohnen“ inspirierte mich zu den Katzen-Kinder-Wesen – und so ein wilder Katerjunge ist natürlich ein noch wilderer Pirat.

Der Anhänger ist perfekt für die Schultasche eines kleinen wilden Kerles – oder um ihn an eine Kindergartentasche oder einen Rucksack zu baumeln. Oder natürlich als Schlüsselanhänger… man kann ihn auch ans Fahrrad hängen und viele, viele Dinge damit tun :-)

Want them? Get them!

Willste haben? Kannste haben!

It’s Pirate Time! Es ist Piraten-Zeit!

Our calendar tells us: It’s  autumn now – RevoluzZza is starting into a wild autum: It’s pirate time! From today there will be a new pirate creature or a piratish thing every day in my dawanda shop. For one month.

Today even two new pirates were added to the shop:

The little pirate monster Tullo and the pirate bunny Mori:

———

Kalendarisch haben wir nun schon Herbst – und RevoluzZza startet in einen wilden Herbst: Es ist Piraten-Zeit!

Ab heute gibt es jeden Tag ein neues Piratenwesen oder etwas Piratiges in meinem dawanda-shop. Einen Monat lang.

Heute gibt’s sogar zwei neue:
Das kleine Piraten-Monster Tullo und den Piraten-Hasen Mori.