Creative people discover the web as a trading place / Kreative entdecken das Netz als Marktplatz

The trade fair „modell-hobby-spiel“ is the largest show concerning modelling, model railways, creative design, games and toys in Germany and presents manufacturers from 10 countries. And this year it has its own blog about many interesting issues. And with an interview with me :-) .
Maybe you like to read it – if you know a little German.

I’m very happy to visit the show next weekend!

Die „modell-hobby-spiel“ findet in diesem Jahr zum 13. Mal statt und ist die führende Messe der Branchen Modellbau, Modelleisenbahn, Kreatives Gestalten, Spiel und Spielzeug in Deutschland – und hat in diesem Jahr ihr eigenes Blog mit vielen interessanten Themen. Und – einem Interview mit mir: Kreative entdecken das Netz als Marktplatz.

Die Messe an sich verspricht übrigens ausgesprochen interessant zu werden. Also wer in der Nähe von Leipzig ist: Nichts wie hin. Wir werden auf jeden Fall auch hinfahren!

Dangerous decoration and cute Jane/Gefährliche Deko und die süße Jane

Maybe you thought that I forgot my promise to make one pirate thing each day – but I didn’t. I never forget things like this :-)

And so here is something completely new.
When I presented my stuff at the Berlin Fashion Week I made a garland as a decoration and many, many people wanted to buy my decoration and asked if I could make some more and sell those garlands in my shop. And here is the first one – a very dangerous pirate garland which every little pirate will love to have in his/her room:

Vielleicht dachtet Ihr, ich hätte mein Versprechen, jeden Tag was Piratiges zu gestalten, vergessen – nix da! Sowas vergesse ich nie :-)

Und nun gibt’s hier was ganz Neues.
Als ich meine Sachen auf der Berlin Fashion Week präsentierte, hatte ich als Stand-Deko einen Wimpel-Kette/Girlande genäht. Und unheimlich viele Leute wollten meine Deko kaufen und fragten, ob ich nicht noch mehr Wimpelketten nähen könnte und in meinem Shop anbieten. Und hier ist nun endlich die erste – eine echt gefährliche Piraten-Wimpelkette, die jeder kleine Pirat lieben wird:

Want it? get it!

Willste? Kannste haben!

And here is another piratesse: Say hello to Jane!

Und hier gibt’s noch eine Piratenbraut – darf ich vorstellen? Jane.

Gibt’s natürlich auch bei dawanda.

Get her on dawanda.

Aaaaand – the rest of the weekend will remain pirate free :-)

Piratess/Piratenbraut

Here she is: Piratess Milla. She is a wild and dangerous lady even if she looks very cute. :-)

Hier ist sie: die Piratenbraut Milla. Lasst Euch von Ihrem niedlichen Aussehen nicht täuschen: Sie ist ausgesprochen wild und gefährlich :-)

„Freche Mädchen“ and Pirates / „Freche Mädchen“ und Piraten

And this is the reason for the One-Pirate-Each-Day (keeps the doctor away :-) ) : RevoluzZza pirate monsters were presented in a very nice German journal: „Freche Mädchen“.

Und dies ist der Grund für die Jeden-Tag-ein-Pirat-Action: Die Zeitschrift „Freche Mädchen“ präsentiert in ihrer aktuellen Ausgabe RevoluzZza-Piratenmonster.