My revoluzZzionary creatures at Super Plush in L.A. / Meine revoluZzionären Wesen in der Super Plush-Austellung in L.A.

The way to the Super Plush show was a long and difficult road. Because… DHL lost my package! Seven wonderful creatures: Lost. Lately I’ve read that DHL is going to be the first mail service that is sending packages to the ISS. Well, let’s hope that the stuff that DHL is handling isn’t crucial to the survival of the crew…
Anyway.

Let’s concentrate on the positive things: I made three other softies that – thanks to FedEx – arrived in a very short time. And are a part of Mr. Funky’s great Super Plush Show!

Der Weg zur Super Plush-Austellung war hart und steinig. Denn DHL hat mein Paket verloren! Sieben wunderbare Wesen: Alle verloren.

Letztens las ich, dass DHL der erste Paketdienst sein wird, der ein Päckchen zur ISS schicken will – wollen wir hoffen, dass es keine überlebenswichtigen Dinge enthält…

Naja, aber nun das Positive: Ich habe drei weitere Puppen genäht, die – dank FedEx – innerhalb kürzester Zeit in L.A. ankamen. Und nun ein Teil von Mr. Funkys großartiger Super Plush-Ausstellung sind!

Lale is a little tulip girl – a very kind and nice creature. /Lale ist ein kleines Tulpenmädchen, ein freundliches und liebes Geschöpf.

And she has a little felt tulip on her hand that you can take off if you like. It’s fixed with Velcro./Sie hat eine kleine Filzblume in ihrer Hand – die man abmachen kann, wenn man möchte, denn sie ist mit Klett befestigt.

And this is her friend: Lilly. Lilly is a little dwarf – beautiful and cheeky at the same time. / Und das hier ist ihre Freundin Lilly – eine hübsche aber auch ganz schön freche Zwergin.

And Lilly has a cute felt bug on her hand – it brings luck :-) / Lilly hat in ihrer Hand einen süßen Filz-Käfer – einen Glückskäfer :-)

The two cute girls have another great friend – he is a very quiet and patient creature, he loves to tell and listens to great fairy tales. And he has magic powers – but this is a secret: Uller, the little tree. / Die beiden süßen Mädels haben einen weiteren großartigen Freund – er ist ein stiller und geduldiger Kerl und liebt es Märchen zu erzählen und zu hören. Und er hat magischen Kräfte – aber das hält er eher geheim: Uller, der kleine Baum.

5 Responses to “My revoluzZzionary creatures at Super Plush in L.A. / Meine revoluZzionären Wesen in der Super Plush-Austellung in L.A.”

  1. doro 16. Oktober 2008 at 08:29 #

    verloren?? die werden es wohl einbehalten haben – auf grund des tollen inhalts. sehr schlau von ihnen. ;-)

    aber im ernst – so was ist immer großer mist.
    die drei neuen püppis aber sind wirklich wunderevoll. detailverliebt. entzückend.

    liebe grüße, doro.

  2. Tanja 16. Oktober 2008 at 15:12 #

    Hallo Suse,
    ich glaub’s ja nicht sind die genial….ich will auch so eine ;) Liebste Grüße Tanja

  3. mia 23. Oktober 2008 at 17:18 #

    Gosh, it’s painful, you trust somebody to deliver your precious creations (or anything else really) sound and safe (you pay for it…) and they fail…and there is not much what you can do. But hei, look on the positive side, your toys still might turn up, if not – I’m sure those 7 lost ones are gonna make somebody very very happy :)
    Lale, Lilly and Uller are… perfect!
    BTW you’ve been tagged by me…

  4. Joanna 12. November 2008 at 18:15 #

    Your softies are absolutely beautiful!

    I have just started the hobby and have enjoyed making my first doll for my daughter who will be born in February.

    I came across your site while looking up images of other softies for future creation ideas.

    From what I have seen on your site, some of your dolls are for sale in L.A.?

    I was also wondering if you had a page solely dedicated to the softies you have made? I would love to see more!

  5. Iris 28. April 2009 at 13:52 #

    Man die sehen ja toll aus
    Woher bekommt man solche Schnittmuster von den Puppen ? Kann man die Schnittmuster kaufen ?
    Gruß Iris

Schreibe einen Kommentar

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.