Angelic bodily parts/ Engelshafte Körperteile

Since I found my absolute favorite TV Show – „Dexter“ – I have a secret affectation for human bodily parts. The difference between Dexter Morgan and me is: The bodies I am working on are in parts first – and his when he finished his work :-) .

So here are some shots of angelic bodily parts which I really like.

Seit ich meine absolute Lieblingsfernsehserie – „Dexter“ – gefunden habe, habe ich eine heimliche Vorliebe für menschliche Körperteile. Der Unterschied zwischen Dexter Morgan und mir ist: Die Körper, an denen ich arbeite, sind anfangs noch in Einzelteilen – und seine sind in Einzelteilen, wenn er mit seiner Arbeit fertig ist :-) .

Hier sind ein paar Fotos von engelshaften Körperteilen, die ich wirklich gerne mag.

Charlotte’s Angels in L.A.

Yay, the Super Plush show is just over – and my missing dolls arrived In L.A. :-)
Well, it’s a good thing that DHL didn’t really lose them – but just couldn’t find them for some time.

I learned that I will NEVER ever use DHL again. The worst thing wasn’t the fact that they couldn’t find my package that was send in a special and expensive way – the worst thing was the way they dealt with the problem. It was literally as if their left hand didn’t know what the right hand was doing and everyone blamed someone else and so on.

Anyway – they will be shown at Ghetto Gloss and will also be available at their shop. So everything will still be fine.
And here they are: My Charlotte’s Angels!

The theme for the L.A. show was „Creatures“ – and because the show took part in L.A. I thought it would be a nice idea to create creatures which remind in some way of popular TV shows; like (I guess you already realized the connection :-) ) : Charlie’s Angels.
Charlotte’s Angels are the revoluzZzionary 2008 version of the pretty patriarchic original version from the 70s (no, I’m not going to make this an feminist issue :-) ). They are still very pretty, they are cool – and they don’t need a mysterious sugar daddy telling them what to do. So forget about Charlie – here are Charlotte’s Angels:

They will be soon available at the Ghetto Gloss shop. More photos: here.

Tja, die Super Plush-Ausstellung endete just – und nun kamen meine verschollenen Puppen doch noch in L.A. an. DHL hatte sie also nicht – wie befürchtet – verloren, sondern nur irgendwie verlegt und nicht so schnell wiedergefunden. Das Schlimmste an der ganzen Aktion war gar nicht, dass DHL mein Paket nicht finden konnte – sondern die Art, wie mit dem Problem umgegangen wurde… Bei jedem Gespräch bekam man neue, sich meistens widersprechende Infos und einer schob die Schuld an der ganzen Geschichte auf den nächsten. Mein Fazit: DHL – nie wieder.

Hier ist auf jeden Fall der erste Teil der Puppen, die ich nach L.A. schickte und die nun trotzdem die Ausstellung schon vorbei ist noch ausgestellt und verkauft werden – Drei Engel für Charlotte :-) . Das Thema der Ausstellung war „Creatures“ und da sie in L.A. stattfand dachte ich, es sei eine gute Idee, diese Kreaturen mit bekannten Hollywood-TV-Serien zu verbinden. Meine revoluzZzionären Drei Engel für Charlotte sind also die moderne Version der der ziemlich patriarchalischen Ausgabe aus den 70ern. Und ohne ernsthaft feministisch werden zu wollen: Moderne Engel brauchen doch nun wirklich keinen mysteriösen Sugar Daddy mehr, der ihnen sagt, was zu tun ist. Also: Vergeßt Charlie – hier sind Charlottes Engel.

Sie sind bald im Shop von Ghetto Gloss erhältlich. Mehr Fotos gibt’s hier.

Crochet and felted beauties / Gestickte und gefilzte Schönheiten

Unfortunately I’m not able to crotch and felt – but others can. And they can do this even VERY good!

I bought these lovely things at CarlaColuma’s shop at dawanda and will use them for my dolls. You really should have a look at her beautiful creations! (I HAVE to have one of those amazing crotched cakes – next time :-) )

Leider kann ich weder Häkeln noch Filzen – aber zum Glück können das andere. Und sogar extrem gut.

Ich habe diese wunderbaren Sachen in CarlaColumas dawanda-Shop gekauft und werde sie bei meinen Puppen verwenden. Ihr solltet wirklich Ihre schönen Kreationen dort anschauen! (Ich muss UNBEDINGT einen der gehäkelten Kuchen haben – bald :-) )

My revoluzZzionary creatures at Super Plush in L.A. / Meine revoluZzionären Wesen in der Super Plush-Austellung in L.A.

The way to the Super Plush show was a long and difficult road. Because… DHL lost my package! Seven wonderful creatures: Lost. Lately I’ve read that DHL is going to be the first mail service that is sending packages to the ISS. Well, let’s hope that the stuff that DHL is handling isn’t crucial to the survival of the crew…
Anyway.

Let’s concentrate on the positive things: I made three other softies that – thanks to FedEx – arrived in a very short time. And are a part of Mr. Funky’s great Super Plush Show!

Der Weg zur Super Plush-Austellung war hart und steinig. Denn DHL hat mein Paket verloren! Sieben wunderbare Wesen: Alle verloren.

Letztens las ich, dass DHL der erste Paketdienst sein wird, der ein Päckchen zur ISS schicken will – wollen wir hoffen, dass es keine überlebenswichtigen Dinge enthält…

Naja, aber nun das Positive: Ich habe drei weitere Puppen genäht, die – dank FedEx – innerhalb kürzester Zeit in L.A. ankamen. Und nun ein Teil von Mr. Funkys großartiger Super Plush-Ausstellung sind!

Lale is a little tulip girl – a very kind and nice creature. /Lale ist ein kleines Tulpenmädchen, ein freundliches und liebes Geschöpf.

And she has a little felt tulip on her hand that you can take off if you like. It’s fixed with Velcro./Sie hat eine kleine Filzblume in ihrer Hand – die man abmachen kann, wenn man möchte, denn sie ist mit Klett befestigt.

And this is her friend: Lilly. Lilly is a little dwarf – beautiful and cheeky at the same time. / Und das hier ist ihre Freundin Lilly – eine hübsche aber auch ganz schön freche Zwergin.

And Lilly has a cute felt bug on her hand – it brings luck :-) / Lilly hat in ihrer Hand einen süßen Filz-Käfer – einen Glückskäfer :-)

The two cute girls have another great friend – he is a very quiet and patient creature, he loves to tell and listens to great fairy tales. And he has magic powers – but this is a secret: Uller, the little tree. / Die beiden süßen Mädels haben einen weiteren großartigen Freund – er ist ein stiller und geduldiger Kerl und liebt es Märchen zu erzählen und zu hören. Und er hat magischen Kräfte – aber das hält er eher geheim: Uller, der kleine Baum.

Ukoonto – Safe for your child, good for the planet

I’m really proud that I have an extremely creative nephew – actually we have a creativity gene in our family :-) . Not only is my nephew creating and producing wooden building blocks – he also presents an new building combination of his blocks every day.

Have a look! It’s really inspiring!

Ukoonto Blocks:
„Safe for my Child: Our toys are made from highest quality maple wood guaranteed not to expose your child to any dangerous materials.

Good for the Planet: All wood used is 100% recycled (but never used) wood from local sources. Ukoonto only uses energy from alternative sources and makes a large effort to only choose the most eco-friendly practices in the production of its toys.“

Inspirations and great ideas/Inspirationen und tolle ideen

Last weekend we drove to the trade fair “modell-hobby-spiel” in Leipzig and I found many inspirations and the kids had a lot of fun.
My son loved the model aircrafts and the RC cars best. And of course all those model railroad stuff. And my daughter was fascinated by all those dollhouses. Sometimes it’s a bit scary how very much my kids match those gender clichés. Although Levin got a Barbie doll already when he was very little and my daughter got many little cars – didn’t work :-)

Letztes Wochenende fuhren wir zur modell-hobby-spiel in Leipzig. Ich fand es dort ausgesprochen inspirierend – und die Kinder hatten jede Menge Spaß. Levin liebte die Modellflugzeuge und ferngesteuerten Autos (und gewann bei einem der Wettbewerbe sogar eine Goldmedaille als jüngster und ausgesprochen erfolgreicher Teilnehmer – auf die Medaille ist er mächtig stolz :-) )
Und Lilith fand sämtliche Puppenhäuser einfach großartig.

We discovered wonderful and very special building blocks made of quartz sand, chalk, colour pigments and linseed oil. They look great and it’s just good to touch them and built with them. My kids both loved them and many, many other kids surrounded the tables with the blocks. They are made in Germany but we found out that they sell them all arround the world.

Für die Kinder entdeckten wir ganz besondere Bausteine, die aus Quarzsand, Kalk und Leinöl gepresst werden und mit denen mal wirklich toll bauen kann. Sie wiegen schwerer in der Hand als Holzbausteine – und die gebauten Gebäude stürzen bei weitem nicht so schnell ein wie die aus Holzbausteinen. Alle Kinder waren einfach begeistert. Mehr Infos hier.

But the trade fair wasn’t only about kids stuff – but also about creative techniques and materials. Many, many workshops took place and a lot of creative people could share their experiences and learn new techniques and so on.

Aber auf der messe gab es nicht nur Kinderzeugs – sondern auch jede Menge Workshops auf denen die teilnehmer neue kreative Techniken und Materialen kennen lernen und Erfahrungen austauschen konnten.

My personal discoveries/Meine persönlichen Entdeckungen:

The addi-Express. I know, it’s not new – but I saw it the first time in action. And I REALLY NEED one :-)

Der addi-Express. Ich weiss, er ist nicht neu, aber ich sah ihn noch nie in Aktion. Und ich MUSS so einen haben :-)

A Flower-Yo-Yo-Maker: A little thingy that helps to make the usual Yo-Yos – and Yo-Yos with a flower shape. I bought one of these and will show you my results soon.

Ein Yo-Yo-Macher – oder wie das Ding auch immer heissen mag :-) . Es gibt ihn in unterschiedlichen Größen und Ausführungen. Ich kaufte mir einen, mit dem man kleine blumenförmige Yo-Yos machen kann. Die resultate werde ich Euch dann zeigen.

And last but not least: I found one of the best farbric and sewing accessoires shops in whole Germany: Stoffekontor. They have their shop in Leipzig – so if you ever travel to Leipzig: Have a look at the Stoffekontor shop :-) They also have a very good online-shop – but it’s in German only.


Und schließlich entdeckte ich noch: Den Laden Stoffekontor in Leipzig. Schaut Euch den Online-Shop an, es gibt die wunderbarsten Stoffe, großartige Knöpfe, traumhafte Bänder undundund.